ebay(イーベイ)・Amazon(アマゾン)輸出、アカウント作成に関する質問回答3

過去上がっていた質問回答をシェアします。

Q:下記の問い合わせに対してはどのような対応を取ればよいでしょうか?  宜しくお願い致します。  As a seller of Rode REPORTER Omnidirectio…, can you help this customer? Travis asked “Would this be good for interviews at ces? it’s a tech convention in vegas. i want to interview and ask company’s questions might be little noisy.”     Respond to question  See responses from others | Send feedback on this feature  Which product is this question about? ASIN: B00B0Y59XS For more information regarding ASINs, please refer to: https://sellercentral.amazon.com/gp/help/help-page.html/?ie=UTF8&itemID=200211450#find_asins Where can I find more information? Visit our seller answering guidelines to learn about why you’re receiving questions, how this benefits you, and guidance on what should and should not be included in answers. Guidelines: https://www.amazon.com/gp/forum/content/seller-guidelines.html Whom should I contact for questions or feedback? If you have feedback please email us at seller-q-and-a-feedback@amazon.com  As a seller of Rode REPORTER Omnidirectio…, can you help this customer? Travis asked “Would this be good for interviews at ces? it’s a tech convention in vegas. i want to interview and ask company’s questions might be little noisy.”     Respond to question  See responses from others | Send feedback on this feature  Which product is this question about? ASIN: B00B0Y59XS For more information regarding ASINs, please refer to: https://sellercentral.amazon.com/gp/help/help-page.html/?ie=UTF8&itemID=200211450#find_asins Where can I find more information? Visit our seller answering guidelines to learn about why you’re receiving questions, how this benefits you, and guidance on what should and should not be included in answers. Guidelines: https://www.amazon.com/gp/forum/content/seller-guidelines.html Whom should I contact for questions or feedback? If you have feedback please email us at seller-q-and-a-feedback@amazon.com

 

A:バイヤーが製品について質問しています。セラーとして回答を求めています。回答する理由や方法はリンクのガイドラインを参照して下さい。と言うものです。私の考えをお伝えしますと対応としては、回答をする事でバイヤーは購入するかもしれませんが、しないとかもしれません。購入したとしても回答者以外から購入する可能性があります。回答が売り上げに繋がる率は極めて低いと考えます。回答する為に調べたり、翻訳する手間を取るくらいなら出品数を増やした方が売り上げに繋がると考えます。アカウントに関する事やクレームに関する事の様に返答が必要なもの以外は答えなくて良いと考えます。当選、対応をしたいとお考えでしたらガイドラインを参考に返答されるといいと思います。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

ABOUTこの記事をかいた人

紙 直樹(NAOKI KAMI) 2013年まで大手企業やネットショップのGMとして約10年サラリーマンをするも「何のための人生か」「ただ生活するために仕事をしている」ことにいい加減嫌気が差し独立。 輸入ビジネスをはじめ約3ヶ月で月商50万円を達成。 今まで仕事で味わったことがない喜びを得る。 その後四苦八苦しながらも2013年には輸出ビジネスと出会い、7月頃から本格的に輸出ビジネスを始動し年末には月商250万、月利100万を達成。 2014年5月に法人化をし9月には輸出ビジネスで月商1,000万、月利600万を達成。 2014年12月までは実績より自動化、外注化を図り調整だけすれば売り上げは立つ状態になる。 誰かの役に立つため、そして自分自身の成長のため、情報を発信していきます!