【Amazon(アマゾン)輸入】初めてアメリカのAmazon(アマゾン)で個人輸入をする方への徹底サポート「Appstore for Android」

初めてアメリカのAmazonで個人輸入をする方への徹底サポートとして、最もハードルが高い英語表記の説明や、

日本国内の送り先の住所の記入の仕方などのアドバイスを詳しく行っていきます。

今回は「Departments」をクリックすると「Appstore for Android」と英語表記されるこの部分の説明やアドバイスです。

アメリカのAmazonの英語表記「Departments」➡「Appstore for Android」の解説

アメリカのAmazonの通販サイトのトップページの左上に白文字で「Departments」の表記がありますが、

これは「部署」や「部門」という意味でこの場合は「部門」と訳してもいいでしょう。

この「Departments」をクリックすると上から3番目に、「Appstore for Android」の英語表記があります。

これは「アンドロイド用のアプリストア」と訳せますが、「Appstore for Android」の下にさらに

「Underground Apps & Games」・「All Apps and Games」・「Games」・「Amazon Coins」・

「Download Amazon Underground」・「Amazon Apps」「Your Apps and Devices」とあります。
 

アメリカのAmazonの英語表記「Appstore for Android」➡「Underground Apps & Games」の解説

「Underground Apps & Games」とは「アンダーグランド アプリ & ゲーム」と訳してもいいでしょう。

「アンダーグランド」とは本来は「地下」という意味で、この場合は「市場に出回っていないアプリやゲーム」のことです。

このページの上部には「Recommended New Underground Apps & Games」と英語表記がありますが、

これは「お勧めのアンダーグランド アプリ & ゲーム」と いう意味です。

ここにあるアプリやゲームには全て「FREE」と表記されているので、無料でダウンロードできます。

ただ残念ながら日本からは音楽やアプリや、ゲームのダウンロードは無料や有料に関わらずできません。  

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

紙直樹 公式メルマガ

2016バナー1

情報発信メルマガ

koushikimerumaga

セミナー

2016バナー1

輸出ビジネス動画講座(ほぼ毎日配信中)

2016バナー1

紙直樹 プロフィール

small

 

1981年生まれ、埼玉県出身。
 
大手企業に勤め安定的な暮らしをしつつも自由な時間のあまりの少なさに疑問を持ち2013年よりネットビジネスを開始。
 
転売、輸入、中国輸入、BUYMA等でそれぞれ月利50万円〜100万円を達成したが2014年は輸出ビジネスに絞り月利600万円を達成。
 
2015年には情報発信をスタートし2月末に月収1060万円、9月に月収2090万円を情報発信のみで売り上げる。
 
現在は物販初心者、中級者に対する約70名程の生徒に対して育成を行っている。
 
物販、アフィリエイト、スクール運営、コンテンツ販売、プロデュース等幅広い活動を展開している。

新着記事

  1. 紙です!==================…
  2. 紙です!弊社開催の定期セミナー、今月残り枠が早くも少なくなってきまし…
  3. 紙です!==================…
  4. ナビゲーターの紙直樹です。昨日まで低価格スクールの募…
  5. 紙です!==================…
  6. 定期開催の無料セミナー10月枠を更新いたしました!6、10日は間も無く締め切りますよ…

おすすめ記事

  1. 紙です!==================…
  2. 紙です!弊社開催の定期セミナー、今月残り枠が早くも少なくなってきまし…
  3. 紙です!==================…
  4. 紙です!==================…
  5. 紙です!==================…
  6. 紙です!==================…
PAGE TOP